Time clock
Down the memory lane
Time clock had stopped ticking,
Long before I could realise!
I met, by chance, the sweet
natured dames;
We talked about the playful days,
So much about the days gone by
Within time, though apparently abundant; could never satisfy;
After the reverie, I found the faces
Of blooming dames turned into
Withering flowers:
The time clock had begun to tick off
And things around me were moving fast; my singing, frolicking and dancing pals
Were not the sweet dames of my
precious past;
Gone were the days of wild dreams and dolls,
Years gone by had taken its toll,
The metamorphosed dames of
the yesterdays
Are now ladies well versed in
modern ways!
So strange are the ways of life
That I feel shocked, I am dazed!
Rakesh Chandra
A spurious smile
Touch the feeling of agony
You will feel the
Heartbeat in true sense.
The warm touch of hatred
Is not being pleasured
Being recurrent, coming
To the sense
Unwillingly, a broad smile
Appears to be in.
Feeling perplexed, tried to be cosy
But all in vain.
Leaving aside the precious tears
Trying to love
The beauty of life.
Every step amble is been cared
For not been spotting
The bogus smile.
No wonder how long
Will the smile last?
Perpetually making the mind
To carry on,
To perform the task
Every now and then!
Syeda Shabina Rahman
The Earth
Why have you forgotten me?
I am going to be fragile and feeble
In void of food, lack of care and nourishment…
Now going to be scorching and
ailing; but only you h’ve the power
To make me vigorous, lively and
potent; nurse me and feed me.
And make me greenery everywhere.
If not, elseways; how can you
continue your breathing
And living?
I grip and embrace all of you
In my bosom heart…
Let me be active & alive soon
You’ll have to be responsible trustees; To save my life and yours too
Mamu Rajkhowa
Bridge
You are a bridge,
Bridge of time,
pour your love to the vastness.
May lose blues of a
nocturnal dream.
Actually, you are a wild reed
Growing on the banks,
Smearing passions on my cheeks.
May ripples taste dry smile.
You are the bridge of my childhood
Sometimes rise and sometimes fall,
Thousands of unsuccessful efforts
Fail to join the hearts.
Give back my old friends
I will give you a river.
Bring back my childhood
I will let you to gaze the
farthest sailor
Sailed years ago to reach you.
Parthajit Borah